„jiný“ jiný Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) anderer anderer jiný jiný exemples mezi jiným unter anderem mezi jiným nĕco jiného etwas anderes nĕco jiného nic jiného sonst nichts, nichts anderes nic jiného nĕkdo jiný jemand anderes nĕkdo jiný jiným způsobem auf andere Weise jiným způsobem vzít to z jiného konce et. auf andere Weise anpacken vzít to z jiného konce je v jiném stavu sie ist in anderen Umständen je v jiném stavu dívat se na kohu, co jinýma očima jemanden, et. mit anderen Augen betrachten dívat se na kohu, co jinýma očima masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„za“ za <Präpositionprp> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bei, für, während, während, als, an, um, binnen, zurzeit hinter, hinter, jenseits, nach, in, in zu, zu beiDativ dat, Wetter, Tageszeit einer bestimmten Zeit za za für A, auf die Frage wohin?, A, Tauschwert od. Ziel za za währendGenitiv gen za binnenGenitiv gen za in za za währendGenitiv gen za zurzeitGenitiv gen za inoder od zu za za alsAkkusativ akk za zuDativ dat, ernennen, wählen za za anDativ dat, anfassen, ergreifen, ziehen, halten za za umAkkusativ akk za za hinterDativ dat, auf die Frage wo? za za hinter za za jenseitsGenitiv gen za za nach za za exemples za tĕchto okolností unter diesen Umständen za tĕchto okolností za (bílého) dne am (helllichten) Tage za (bílého) dne za stolem am Tisch, bei Tisch za stolem za mlhy bei Nebel za mlhy za mlada in der Jugend za mlada za starých časů in alten Zeiten za starých časů za rok in einem Jahr im Jahr, pro Jahr za rok za týden in (oderod binnen) einer Woche za týden za euro für (oderod um) einen Euro za euro co je to za človĕka? familiär, umgangssprachlichumg was ist das für ein Mensch? co je to za človĕka? familiär, umgangssprachlichumg za to dafür za to za nic für nichts za nic za války während des Krieges za války za života zu Lebzeiten za života za tím účelem zu diesem Zweck za tím účelem jít za svĕdka als Zeuge gehen jít za svĕdka jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen jít za svou prací za Karla IV. zur Zeit Karls IV. za Karla IV. zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen zvolit za poslance jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle jdu za tebe táhnout za vlasy an den Haaren ziehen táhnout za vlasy pro mne za mne! meinetwegen! pro mne za mne! chytit kohu za slovo jemanden beim Wort nehmen chytit kohu za slovo sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer sto kilometrů za hodinu za prvé erstens za prvé za dům hinters Haus za dům za rohem um die Ecke za rohem mít za sebou hinter sich haben mít za sebou za sebou nacheinander, hintereinander za sebou masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„okolnost“: feminin okolnostfeminin f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Umstand Umstandmaskulin m okolnost okolnost exemples za všech okolností půjdu ich komme unter allen Umständen za všech okolností půjdu
„jino-“ jino- Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Anders-, anders- Anders-, anders- in Zssgn jino- jino-
„stav“: maskulin stavmaskulin m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zustand, Stand, Bestand, Verfassung Zustandmaskulin m stav Verfassungfeminin f stav stav Standmaskulin m stav stav Bestandmaskulin m stav stav exemples střední stav Mittelstandmaskulin mPlural pl střední stav střední stav historischhist StändePlural pl střední stav historischhist být v jiném stavu in anderen Umständen sein být v jiném stavu
„průvodní“ průvodní Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Begleit- Begleit- průvodní průvodní exemples průvodní okolnosti BegleitumständeMaskulinum Plural m/pl průvodní okolnosti průvodní list BegleitschreibenNeutrum n průvodní list
„mínĕní“: Neutrum mínĕníNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Meinung, Ansicht Meinungfeminin f mínĕní Ansichtfeminin f mínĕní mínĕní exemples podle mého mínĕní meiner Meinung nach podle mého mínĕní být jiného mínĕní anderer Meinung (oderod Ansicht) sein být jiného mínĕní říci své mínĕní seine Meinung sagen říci své mínĕní
„kromĕ“ kromĕ <Präpositionprp> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) außer, neben, ausgenommen außerDativ dat kromĕ kromĕ nebenDativ dat kromĕ kromĕ ausgenommenAkkusativ akk kromĕ kromĕ exemples kromĕ v pondĕlí außer Montag kromĕ v pondĕlí kromĕ jiného unter anderem kromĕ jiného kromĕ toho außerdem kromĕ toho byli tam všichni kromĕ nás außer uns waren alle da byli tam všichni kromĕ nás masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„jaký“ jaký Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) welcher, was für, welch was für (ein/einer), welch (ein) jaký jaký welch(er) jaký jaký exemples jaké má vlasy? was für Haare hat er? jaké má vlasy? jaký byl koncert? wie war das Konzert? jaký byl koncert? za jakých okolností? unter welchenoder od was für Umständen? za jakých okolností? jaké bude počasí? wie wird das Wetter? jaké bude počasí? jaká nespravedlnost! welcheoder od was für eine Ungerechtigkeit! jaká nespravedlnost! masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„jevit“ jevit (ob-) (pro-) (vy-) (z-) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) offenbaren, äußern, zeigen, zu erkennen geben, aufweisen offenbaren, äußern, zeigen, zu erkennen geben, aufweisen jevit jevit exemples jevit obavy Befürchtungen äußern jevit obavy jevit účast Teilnahme bekunden jevit účast jevit zájem (o co) Interesse zeigen (fürAkkusativ akk anDativ dat) jevit zájem (o co) jevit se sich äußern, sich zeigen, sich bemerkbar machen, erscheinen jevit se jevit se čímoder od jako co sich erweisen als jevit se čímoder od jako co jevit se v jiném svĕtle in anderem Licht(e) erscheinen jevit se v jiném svĕtle masquer les exemplesmontrer plus d’exemples